Share

 

Pitää.

Siis sekä että.

Linkedin-hakujen määrä, silloin kun ne kohdistuvat henkilöihin – joihin itse asiassa kaikki Linkedinin perushaut oletusarvoisesti ensin kohdentuvat – tehdään kaikkialla useammin englanniksi ja vasta toissijaisesti paikallisella muulla kielellä.

Siksi henkilöprofiilisi olisi syytä olla ensisijaisesti englanniksi, mutta suomen lisääminen siihen toisena kielenä on tällä hetkellä – ei vain mahdollista, vaan – suotavaa.

Suomen käyttö keskusteluissa ja muissa sisällöissä on kasvanut huomattavasti viime vuosina, ja nyt kun vihdoin on ennakkotietoa tulevasta suomenkielisestä Linkedin-versiosta, suomen voi olettaa kasvavan hakukielenäkin merkittävästi. Näin on käynyt aikanaan mm. muissa Pohjoismaissa, joissa oma kieliversio on ollut käytössä pitkään.

Muista kuitenkin, että löydettävyys profiilillesi pysyy tärkeämpänä jatkossakin englanniksi, kun kaikkialla muuallakin tehdään enemmän hakuja englanniksi kuin paikallisella kielellä, oli kieliversio ollut käytössä sitten kuinka pitkään ja aktiivesti tahansa.

Sen sijaan, kun teet statuspäivityksiä, julkaiset artikkeleita, työpaikkailmoituksia, teet yrityssivun tai sieltä julkaisuja, Showcase-sivun, luot ryhmän tai teet ryhmässä päivityksen, tai mainoksen, on sen kielen syytä olla suomi, jos suomalaiset ovat kohdeyleisösi.

Puhuttele aina kohdeyleisöäsi heidän omalla kielellään, jos mahdollista. Jos yleisö on yleisesti kansainvälinen, englanti riittää.

Viime aikoina olen törmännyt jakuvasti kasvavaan joukkoon täysin suomeksi tehtyjä Linkedin-profiileja. Se on tietysti käyttäjän oma valinta ja ihan ok, kunhan ymmärtää mitä se käytännössä tarkoittaa.

Ja se tarkoittaa, että silloin mahdollisia työtarjouksia, asiakaskontakteja, yms. kiinnostavia yhteydenottoja tulee todennäköisesti vähemmän, kun et tule löydetyksi niinkään osaajahauissa, vaan lähinnä oman verkostosi puitteissa ja keskustelujen kautta.

Jos siis haluat buustata omaa löydettävyyttäsi ja käyttää vain suomea, vaatii se sinulta suhteessa enemmän ja/tai parempaa sisältöä keskustelujen, artikkeleiden tai ryhmäkeskusteluiden puitteissa tai aktiivisempaa verkostoitumista ja suoria yhteydenottoja, joilla voit kompensoida heikompaa löydettävyyttä hauissa.

Mutta ei se siis mitenkään väärin ole käyttää pelkästään suomea, se on oma valintasi, miten haluat palvelun ominaisuuksia hyödyntää.

Niille, joilla tavoitteena on saavuttaa myös kv-yleisöjä Suomen ulkopuolelta, kahden kielen rinnan käyttäminen profiilissa on suorastaan pakollista. Ja sama koskee totta kai myös niitä rekrytointi-ilmoituksia, joissa haettavassa roolissa ei tarvitse välttämättä suomea osata tai jos konsernikieli organisaatiossa on englanti.